Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

по доброй воле

  • 1 jószántából

    * * *
    формы: jószántamból, jószántadból, jószántunkból, jószántatokból, jószántukból
    по до́брой во́ле
    * * *
    добровольно; по доброй/своей воле; по собственному побуждению;

    saját \jószántából — гю своей доброй воле; по доброй воле;

    menj innen jószántadból уходи подобру-поздорову;

    nem \jószántából — не по доброй воле

    Magyar-orosz szótár > jószántából

  • 2 önként

    добровольно по доброй воле
    * * *
    1) доброво́льно, по свое́й во́ле

    önként jelentkezni vmire — доброво́льно вы́зваться на что

    2) нево́льно, сам собо́й

    önként adódik a gondolat, hogy... — нево́льно прихо́дит мысль, что...

    * * *
    1. добровольно; по доброй/своей воле; волей;

    az egyik \önként, a másik félelemből — кто волей, а кто из-под палки;

    \önként jelentkező — охотник; vannak-e \önként jelentkezők? — есть ли охотники? \önként jelentkezik вызваться добровольно;

    2. (önkéntelenül) невольно;

    \önként adódik a gondolat, hogy — … невольно возникает v. приходит мысль, что …

    Magyar-orosz szótár > önként

  • 3 szánta

    jó \szántaból tette — он сделал это по доброй воле;

    jó \szántamból teszem — я делаю это по доброй воле

    Magyar-orosz szótár > szánta

  • 4 akarat

    воля человека
    * * *
    формы: akarata, akaratok, akaratot
    во́ля ж; жела́ние с

    legyen akaratod szerint — пусть бу́дет по-тво́ему

    * * *
    [\akaratot, \akarata, \akaratok] 1. воля;

    erős \akarat — сильная воля;

    isteni \akarat — веление божье; szabad \akarat — свободная воля; szabad \akaratából — по своей доброй воле; törhetetlen \akarat — непреклонная/ несокрушимая/vál. несгибаемая воля; a sors \akarat — а фатальность; a sors \akaratából — волей случая/ судеб; \akaratának hatalmas megfeszítésével — огромным усилием воли; vkinek az \akaratára bízza magát — положить себя на чью-л. волю; rég. препоручить себя чьей-л. воле; érvényesíti az \akaratát — ставить/поставить на своём; \akarat nélküli — безвольный; \akarat nélküli ember — безвольный человек; (főleg nő) кукла; közm. erős \akarat diadalt arat — охота пуще неволи;

    2. (kívánság, óhaj) желание, воля;

    utolsó/végső \akarat — последняя воля;

    \akarata ellenére — против (своего) желания; не по своей воле; неохотно; вопреки своему желанию; atyja \akarata ellenére — против желания отца; a maga \akarata szerint cselekszik — поступать по-своему; \akaratod szerint — по-твоему; legyen \akaratod szerint — пусть будет по-твоему; saját \akaratából — по своей воле; a népek \akaratából — волею народов; saját \akaratán kívül — волей случая/судеб; figye lembe veszi a választók \akaratát — считаться с волей избирателей; \akaratát veszti — обезволеть; a legjobb \akarattal sem — при всём желании; a legjobb \akarattal sem tudok segíteni — при всём моём желании ничем не могу помочь;

    3.

    (szándékosan) \akarattal — нарочно

    Magyar-orosz szótár > akarat

  • 5 szabad

    открытый напр: путь
    * * *
    формы прилагательного: szabadok, szabadot, szabadon
    1) свобо́дный; неза́нятый

    szabad idő — свобо́дное вре́мя с; досу́г м

    szabaddá tenni — освобожда́ть/-боди́ть

    szabaddá tenni magát — освободи́ться

    ma szabad vagyok — я сего́дня свобо́ден

    2) свобо́дный, беспрепя́тственный, разрешённый
    3) в знач. модального слова разрешено́; позво́лено; мо́жно

    szabad megkérdeznem? — мо́жно вас спроси́ть?

    4)

    a szabadban сущ — на откры́том во́здухе; за́ городом

    * * *
    I
    mn. 1. (általában) свободный, вольный; (nyílt) открытый; (akadálytalan) беспрепятственный; (nem tiltott) беззапретный; (nem foglalt) незанятый;

    nem \szabad — несвободный;

    \szabad szerelem — свободная любовь;

    2.

    (nem korlátozott) \szabad akaratából — по доброй воле;

    \szabad áron — по вольным ценам; \szabad élet — свободная жизнь; вольное житьё; kat. \szabad elvonulást enged — разрешить свободное отступление; \szabad folyást enged érzelmeinek — давать/ дать волю/выход своему чувству; \szabad folyást enged könnyeinek — давать/дать волю слезам; \szabad gondolatok v. eszmék — вольные мысли v. идеи; \szabad hely — свободное место; \szabad helyet hagy (pl. szövegben) — оставить свободное место для чего-л.; \szabad kereskedelem — свободная торговля; a \szabad kereskedelem politikája — политика открытых дверей; \szabad kézből elad — продавать/продать из рук в руки; \szabad kezet kap vmiben — получить свободу рук в чём-л.; \szabad kikötő — воль ный порт; вольная/свободная гавань; порто-франко; \szabad konkurrencia — свободная конкуренция; \szabad mozgás — свободное движение; \szabad működési terület — открытое поле деятельности; vasú/ \szabad pálya — открытый путь; \szabad valuta — свободная валюта; a kötél \szabad vége — свободный конец верёвки;

    3. müsz., vegy. свободный;

    \szabad vezeték — воздушный провод;

    4.

    (elfoglaltság nélküli) \szabad idő — свободное время; досуг; biz. досужее время;

    \szabad időben — в свободное время; на досуге; biz. на свободе; ha van egy \szabad órája, jöjjön el hozzám — если у вас есть свободный час, приходите ко мне; \szabad perceiben — в свободные минуты;

    5.

    (független) \szabad állam — свободное/независимое государство;

    \szabad ember
    a) — вольный/свободный человек;
    b) (nőtlen) холостой мужчина;
    \szabad foglalkozás — свободная профессия;
    \szabad foglalkozásúak — лица свободной профессии; tört. \szabad jobbágyok — свободные крепостные; \szabad mint a madár — он — вольная птица v. вольный казак; \szabad nép. — вольный народ; \szabad ország — свободная страна; \szabad sajtó — свободная печать; tört. \szabad szülőktől származó — свободнорождённый; \szabad választás — свободный выбор; \szabad város — вольный город; a gyarmatok sorra \szabaddá válnak — колонии постепенно превратится в свободные страны v. освобождаются Г \szabaddá tesz
    a) освобождать/освободить;
    b) tört. (jobbágyot) давать/дать кому-л. вольную;
    átv. \szabaddá teszi az utat vki számára — расчищать/ расчистить дорогу для кого-л.;
    \szabaddá tétel — освобождение; \szabaddá válik — освобождаться/освободиться;

    6.

    (nyitott, tág) \szabad ég alatt — под открытым небом;

    a \szabad levegőn — на вольном/открытом воздухе; \szabad levegőre — на вольный воздух; \szabad tér — простор; свободное пространство;

    7.

    (megengedett, akadálytalan) \szabad be- és kijárás — беспрепятственный вход и выход;

    \szabad belépés — свободный доступ; \szabad beutazás az országba — свободный въезд в пределы государства; \szabad út — открытая дорога; kat. az út \szabad — дорога очищена от врага; \szabad vita — открытая дискуссия;

    8.

    \szabad szemmel — невооружённым глазом;

    9.

    \szabad fordítás — вольный перевод;

    \szabad vers — вольные/свободные стихи; верлибр;

    10.

    átv. (túlságosan) \szabad szája van — говорить неприличности v. неприличные вещи;

    túl \szabad viselkedés — вольное поведение;

    II
    (állítmányként) 1. (meg van engedve) допускается; это до пустимо; можно;

    itt \szabad dohányozni — здесь можно курить;

    az egyik helyen \szabad, a másikon nem — где можно, а где нельзя; \szabad ? — разрешите? {belépéskor} можно ? \szabad ! (kopogásra adott engedélyező válasz) можно!; \szabad (bejönnöm)? — можно (мне) войти? \szabad kinyitni az ablakot? можно открыть окно ? \szabad megkérdeznem … можно спросить вас …; смею спросить…; \szabad megkérdeznem öntől? — позволительно спросить вас? \szabad-е neki odamenni? можно ли ему пойти туда? gúny. ha \szabad mondanom с позволения сказать; nem \szabad — не допускается; не следует; нельзя; biz. нечего + inf.;

    hiv. не дозволяется;

    nem \szabad! (kopogásnál) — нельзя (входить)!;

    nem \szabad beszélgetni — нечего разговаривать; önnek nem \szabad erről beszélnie — вам не следует об этом говорить; itt nem \szabad dohányozni — здесь курить не полагается; neki nem \szabad dohányoznia — ему нельзя курить; nem \szabad elfelejteni, hogy — … не следует забывать, что…; most nem \szabad hallgatnunk — теперь нельзя молчать; nem \szabad megengedni, hogy — … нельзя допустить, чтобы…; ezt nem \szabad (meg)tenni — этого нельзя делать; egy percet sem \szabad veszíteni — нельзя терять ни минуты; semmit sem \szabad — ничего нельзя;

    2.

    {nem elfoglalt) egész este \szabad vagyok — весь вечер я свободен;

    3.

    (elfoglalható, tárgyról) \szabad ez a szék? — этот стул свободен?

    III
    fn. [\szabadot, \szabadja, \szabadok] 1. (személy) свободный, (nő) свободная;
    2.

    (a természetről) a \szabadba — за город; на волю;

    a \szabadban — на вольном/открытом воздухе; за городом; под открытым небом; в открытом поле; a \szabadban ül — сидеть на воздухе

    Magyar-orosz szótár > szabad

  • 6 jóvolta

    1.

    vkinek a \jóvolta`ból — благодари комул.; по чьей-л. доброй воле;

    az én jóvoltoinból благодари мне; по моей доброте;
    2.

    gúny. vkinek a \jóvoltaból — по милости кого-л.

    Magyar-orosz szótár > jóvolta

  • 7 kénye-kedve

    [\kénye-kedve`t-\kénye-kedve`t]:

    \kénye-kedve-\kénye-kedve szerint — по доброй воле; на произвол кого-л.; как (ему) заблагорассудиться;

    ki van szolgáltatva az ellenség \kénye-kedve`nek-\kénye-kedvenek — остаться v. сдаться на милость врага

    Magyar-orosz szótár > kénye-kedve

  • 8 önszántából

    по своей охоте; по своей доброй воле

    Magyar-orosz szótár > önszántából

См. также в других словарях:

  • по доброй воле — по хорошему, сам, на добровольных началах, подобру поздорову, по своей охоте, вольной волею, подобру, волей, охотой, добровольно, по согласию, без принуждения, добром, честью, по собственному желанию Словарь русских синонимов. по доброй воле… …   Словарь синонимов

  • По доброй воле — ДОБРЫЙ, ая, ое; добр, добра, добро, добрШы и добры. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • По своей доброй воле — Разг. По собственному желанию, без принуждения. Никто не делает ничего по своей воле, но все как будто на пружинах, коими движут такие же машины, называемые светская благопристойность (Крылов. Почта духов). Раменский по доброй воле поехал в… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Наступя на горло, да по доброй воле. — Наступя на горло, да по доброй воле. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • На доброй воле — Сиб. О скоте, который пасется без пастуха. ФСС, 30 …   Большой словарь русских поговорок

  • по доброй воле — Без принуждения, добровольно …   Словарь многих выражений

  • По своей воле — Разг. По собственному желанию, без принуждения. Никто не делает ничего по своей воле, но все как будто на пружинах, коими движут такие же машины, называемые светская благопристойность (Крылов. Почта духов). Раменский по доброй воле поехал в… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Люди доброй воли — Люди доброй воли  крылатoe выражение в русском и других языках, восходящее к греч. ἐπὶ γῆς εἰρήνη ἐν ἀνθρώποις εὐδοκία (лат. in terra pax hominibus bonae voluntatis, в русском синодальном переводе: «…на земле мир, в человеках… …   Википедия

  • ЗЛО — [греч. ἡ κακία, τὸ κακόν, πονηρός, τὸ αἰσχρόν, τὸ φαῦλον; лат. malum], характеристика падшего мира, связанная со способностью разумных существ, одаренных свободой воли, уклоняться от Бога; онтологическая и моральная категория, противоположность… …   Православная энциклопедия

  • ВОЛЯ — [греч. θέλημα, θέλησις; лат. voluntas, velle], сила, неотъемлемо присущая природе разумного существа, благодаря к рой оно стремится достигнуть желаемого. В Свящ. Писании понятие В. имело следующие основные смыслы: В. Божия, выражающаяся в… …   Православная энциклопедия

  • ВОЛЯ — В воле да в холе. Волг., Орл. Одобр. О безбедной, благополучной жизни. Глухов 1988, 9; СОГ 1989, 82. На Божьей воле. Арх. Как попало, как придётся. АОС 5, 77. На воле. Прост. Вне закрытого помещения. СРГНП 1, 87. На доброй воле. Сиб. О скоте,… …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»